±×·±µ¥ ÃÖ±Ù ¹Ì±¹ ÁֽĽÃÀåÀÇ °ÅÇ°À» ¿ì·ÁÇÏ´Â ¸ñ¼Ò¸®°¡ Ä¿Áö°í ÀÖ´Ù. ´Ã Áö³ª°í ³ª¼¾ß ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â °ÅÇ°ÀÇ ÈÄÀ¯ÁõÀ» ¹Ì¸® Á¶½ÉÇ϶ó´Â °æ°íÀε¥, ÀÌ°É ¾î¶»°Ô ¹Þ¾Æµé¿©¾ß ÇÒ±î? ¿¬ÀÏ »ç»ó ÃÖ°íÄ¡¸¦ °æ½ÅÇÏ°í ÀÖ´Â ´Ù¿ìÁ¸½º Áö¼ö µî ÁÖ¿ä Áö¼ö¿¡ ´ëÇÑ °æ°è°¨À̶ó°í ÀÌÇØÇϸé Á¦ÀÏ ¹«³ÇÏ°ÚÁö¸¸, ¿¬¹æÁغñÁ¦µµ(Fed)ÀÇ ÃⱸÀü·«¿¡ »çÀü ´ëºñÃ¥À» ¸¶·ÃÇ϶ó´Â ÁÖ¹®ÀÏ ¼öµµ ÀÖ°í, ¶Ç °ø¸Åµµ¿¡ º£ÆÃÇÑ ¼ô¼¿·¯(short-seller)µéÀÇ °ÌÁֱ⠿¹¾ðÀ̶ó°í Çؼ®ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.
¾î·µç °ÅÇ°Àº ºñÀ¯ÀûÀΠǥÇöÀÏ »Ó ¾ö°ÝÇÑ Àǹ̿¡¼ °æÁ¦ ¿ë¾î°¡ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®¿¡ ÇѸ¶µð·Î Á¤ÀÇÇϱâ´Â ¾î·Æ´Ù. ¡®±¤±â, ÆдÐ, ºØ±«: ±ÝÀ¶À§±âÀÇ ¿ª»ç¡¯¸¦ ¾´ Âû½º Ųµé¹ö°ÅÀÇ Ç¥ÇöÀ» ºôÀÚ¸é ¡°°ÅÇ°Àº °æ±â¼øȯÀÇ ±¤±â ±¹¸é¿¡¼ ÀÚ»ê °¡°ÝÀÌ »ó½ÂÇÏ´Â Çö»óÀ» ÁöĪÇÏ´Â ¹üÁÖÀû ¿ë¾î¡±¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
°ÅÇ°ÀÌ ¹ß»ýÇϸé ÅõÀÚÀÚµéÀº ÁÖ½ÄÀÌ µÆµç ºÎµ¿»êÀÌ µÆµç ±× ÀÚ»êÀ» º¸À¯ÇÏ´Â µ¥¼ ¾ò´Â ¼öÀÍ ¶§¹®ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±× ÁÖ½ÄÀ̳ª ºÎµ¿»êÀ» ´Ù¸¥ ´©±º°¡¿¡°Ô ´õ ³ôÀº °ªÀ¸·Î ÆÈ ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó´Â ±â´ë·Î »çµéÀδÙ. ´ë´Ù¼ö ÅõÀÚÀÚµéÀÌ °¡°ÝÀÌ ´õ ¿À¸£±â Àü¿¡ ¸Å¼öÇÏ·Á°í ¾È´ÞÀ» ÇÏ°í, ³Êµµ³ªµµ ¹ÌÄ£ µíÀÌ »çµéÀÌ´Ù º¸´Ï °Å·¡·®µµ Æø¹ßÇØ »çȸ Àü¹ÝÀÇ ºÐÀ§±â¸¶Àú Èïû°Å¸°´Ù. ±×·¸°Ô Çؼ °ÅÇ°Àº Á¡Á¡ ´õ Ä¿Á®°¡´Â °ÍÀÌ´Ù.
°ÅÇ°ÀÌ ÀÜ¶à ³¤ ºñ½Ñ °ªÀ¸·Î ÁÖ½ÄÀ̳ª ºÎµ¿»êÀ» ¸Å¼öÇÑ ÅõÀÚÀÚ´Â ¹Ýµå½Ã ´õ ´ë´ÜÇÑ ¹Ùº¸(the greater fool)°¡ ³ªÅ¸³ª ´õ ºñ½Ñ °ª¿¡ ¸Å¼öÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¹Ï´Âµ¥, ÀÌ °°Àº °¡°Ý »ó½Â¼¼°¡ ¸ØÃß´Â ¼ø°£ °ÅÇ°Àº Á¾¸»À» ¸Â°í ±Þ°ÝÇÑ °¡°Ý Ç϶ôÀÌ ½ÃÀ۵Ǵ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌó·³ °ÅÇ°À̶ó´Â ¿ë¾î ÀÚü°¡ ±âº»ÀûÀ¸·Î ´«¾ÕÀÇ Çö»ó¿¡ ´ëÇÑ ºÎÁ¤ÀûÀÎ ½Ã°¢°ú °ð ÅÍÁú °ÍÀ̶ó´Â Á¡À» ¾Ï½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¸·»ó °ÅÇ°ÀÌ ¸¸µé¾îÁö°í ÀÖ´Â Áß¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ÀÌ·± »ý°¢À» ÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù´Â Á¡¿¡¼ Àΰ£ÀÇ ºñÇÕ¸®Àû ¼º°ÝÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.
Ųµé¹ö°Å´Â °ÅÇ°ÀÌ Çü¼ºµÇ±â À§ÇÑ Á¶°ÇÀ¸·Î ¼¼ °¡Áö¸¦ ²Å¾Ò´Âµ¥, ù°´Â ¶óµð¿À³ª ÀÎÅÍ³Ý °°Àº Çõ½ÅÀûÀÎ ½Å±â¼ú °³¹ß ȤÀº ÆÄ»ý±ÝÀ¶»óÇ°ÀÇ µîÀå °°Àº ±ÝÀ¶½ÃÀåÀÇ ´ëº¯ÇõÀÌ´Ù. µÑ°´Â ½Å¿ë ÆØâ¿¡ µû¸¥ dzºÎÇÑ À¯µ¿¼º, ¼Â°´Â ÀÌÀüÀÇ °ÅÇ°À» ¸Á°¢Çϱ⿡ ÃæºÐÇÑ ½Ã°£, Áï Àû¾îµµ ÇÑ ¼¼´ë´Â Áö³ª¾ß ÇÑ´Ù´Â Á¡À» µé¾ú´Ù.
±×·¯¸é ÀÌ°ÍÀ» ¹Ì±¹ ÁֽĽÃÀåÀÇ ¿äÁò ºÐÀ§±â¿Í ºñ±³Çغ¸ÀÚ. Fed°¡ ÇÑ ´Þ¿¡ 850¾ï ´Þ·¯¾¿ À¯µ¿¼ºÀ» °ø±ÞÇÏ°í ÀÖÀ¸´Ï ÁֽĽÃÀå ÁÖº¯ÀÇ ÀÚ±ÝÀº ³ÑÃijª´Â °Ô »ç½ÇÀÌ´Ù.
ÇÏÁö¸¸ °ÅÇ°ÀÇ ÇÙ½ÉÀº ¹º°¡ »õ·Î¿î º¯À§¿äÀÎ, Áï ½Å±â¼úÀ̳ª ´ëº¯ÇõÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ²Þ °°Àº ȯ»óÀ» Çö½ÇÈÇØ Á٠ȹ±âÀûÀÎ °è±â°¡ ÀÖ¾î¾ß õ¹®ÇÐÀûÀÎ ÀÚ±ÝÀÌ Åõ±â½ÃÀåÀ¸·Î ¸ô·Áµé¾î °ÅÇ°À» ¸¸µé¾î³¾ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×Àú ÁֽĽÃÀå¿¡ µ·ÀÌ ¸ðÀÌ´Â °Í¸¸À¸·Î´Â ºÎÁ·ÇÏ´Ù.
°Ô´Ù°¡ ¾ÆÁ÷µµ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ °ÅÇ°À» ±â¾ïÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´åÄÄ ºÕÀÌ ÃÖ°íÁ¶¿¡ ´ÞÇß´ø 2000³â ÃÊÀÇ Ã·´Ü ±â¼úÁÖ ºÕÀº Áö±Ýµµ ¸¹Àº ÅõÀÚÀڵ鿡°Ô ¾ÆÇ »óó·Î ³²¾ÆÀÖ°í, ³ª½º´Ú Áö¼ö´Â ±×¶§ ±â·ÏÇß´ø »ç»ó ÃÖ°íÄ¡¿¡ ºñÇØ ¾ÆÁ÷ ÇÑÂü ¸ø ¹ÌÄ¡´Â ¼öÁØÀÌ´Ù. ¼ºêÇÁ¶óÀÓ ¸ð±âÁö »çÅ·ΠÃ˹ߵƴø 2008³âÀÇ ±Û·Î¹ú ±ÝÀ¶À§±â´Â ¿©ÀüÈ÷ ±× ¿©ÁøÀÌ °¡½ÃÁö ¾Ê°í ÀÖ´Ù.
°ÅÇ°ÀÇ Æ¯Â¡Àº ºñ·Ï ªÀº ±â°£ µ¿¾ÈÀÌÁö¸¸ °¡°ÝÀº °è¼Ó ¿À¸£´Âµ¥ ±×°ÍÀ» ÀǽÉÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¾Æ¹«µµ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸® ¼Ó´ã¿¡ ÀÚ¶óº¸°í ³î¶õ °¡½¿ ¼Ü¶Ñ²± º¸°íµµ ³î¶õ´Ù°í Çß´Ù. ¼¾ç¿¡µµ ºñ½ÁÇÑ ¼Ó´ãÀÌ Àִµ¥, ºÒ¿¡ ÇÑ ¹ø µ¥¾îº» ¾ÆÀÌ´Â ºÒÀ» Á¶½ÉÇÑ´Ù(A burnt child dreads the fire.)´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÁֽĽÃÀåÀÇ ÀÌ»ó °ú¿°ú ´Ü±â ±ÞµîÀº °æ°èÇØ¾ß ¸¶¶¥ÇÏ°ÚÁö¸¸ ±×·²¼ö·Ï °ÅÇ°ÀÇ Çü¼º ¿äÀκÎÅÍ Àß µûÁ®ºÁ¾ß ÇÑ´Ù. Ä«»êµå¶óÀÇ ¿¹¾ð °°Àº °ÅÇ°·Ð¿¡ Áö·¹ °ÌÀ» ¸Ô°í µÎ·Á¿öÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù. ¹®Á¦´Â °ÅÇ°ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¸Á°¢ÀÌ´Ù.